IX. kapitola
O vodnatelných a tělesně postižených
70. 1 V městě Fano byl jistý člověk stižen nemocí vodnatelnost. Ten dosáhl skrze blaženého Františka toho, že byl z této nemoci zcela uzdraven.
71. 1 Jedna žena z města Gubbio, která ležela ochrnutá na lůžku, když pro své uzdravení třikrát vzývala jméno blaženého Františka, byla své nemoci zbavena a tak uzdravena.
72. 1 Jedna dívka z Arpina v soranské diecézi byla nemocí ochrnutí držena v takovém sevření, že měla údy tak zdeformované a šlachy tak zkrácené, že nemohla vykonávat žádnou lidskou činnost, a spíše se zdálo, že je svírána démonem, než že v ní žije lidský duch. 2 Byla drcena takovou silou nemoci, že vypadala, jako by se docela vrátila do kojeneckého věku. 3 Tehdy ji její matka z Božího vnuknutí přinesla v kolébce do kostela blaženého Františka, postaveného u Vicalvi. Tam prolévala slzy a opakovala prosby, načež byla dívka zbavena každé těžkosti nemoci a vrátila se k dřívějšímu věku i zdraví.
73. 1 V tomtéž městě ochrnul jeden mladík tak, že nemohl otevřít ústa a šilhal. Matka ho proto dopravila do kostela již zmíněného výše. 2 Když se chlapec už nemohl ani hýbat, pokorně se za něho modlila, a dříve než došla domů, vrátilo se mu bývalé zdraví.
74. 1 V Poggibonsi jedna dívka, jménem Ubertina, trpěla jak těžce, tak i nevyléčitelně nemocí padoucnice; její rodiče se vzdali naděje na lidský lék a usilovně se dovolávali pomoci blaženého Františka. 2 Proto oba jednomyslně slíbili, že se každoročně v předvečer svátku blaženého otce budou postit a v den jeho slavnosti pohostí několik chudých, jestliže jejich dceru zbaví tak zlé nemoci. Jakmile slib vyslovili, dívka zcela uzdravena vstala a později již žádné následky zhoubné choroby nepocítila.
75. 1 Petr Mancanella, gaetánský občan, ztratil pro nemoc ochrnutí dlaň i paži a ústa měl zkřivená až k uchu. 2 A zatímco se řídil radami lékařů, pozbyl zrak i sluch. 3 Nakonec se pokorně odevzdal blaženému Františkovi, a tak byl pro zásluhy blaženého muže uzdraven ze všech zmíněných neduhů.
76. 1 Jistý občan z Todi byl tísněn takovým revmatismem, že si kvůli síle bolestí téměř nemohl ani odpočinout. 2 Nakonec, když se zdálo, že je ve stavu úplného vyčerpání, a žádný lékařský prostředek mu neulevil, dovolával se před jedním knězem blaženého Františka, a jakmile vyslovil slib, dosáhl bývalého zdraví.
77. 1 Jeden člověk, jménem Bontadoso, trpěl tak velikými bolestmi nohou, že se téměř nemohl hýbat, a nejedl ani nespal; jeho žena mu poradila, aby se pokorně odevzdal blaženému Františkovi. 2 On tedy, trýzněn velikou bolestí, i když tvrdil, že nevěří, že je svatý, se na neodbytné naléhání své ženy odevzdal tímto způsobem: 3 „Odevzdávám se,“ řekl, „svatému Františkovi a věřím, že je svatý, jestliže mě do tří dnů z této nemoci uzdraví.“ 4 A hned k vlastnímu údivu vstal a také postrádaný spánek se mu vrátil.
78. 1 Jedna žena ležela pro svou nemoc po mnoho let na lůžku, a když se nemohla nijak hýbat, byla blaženým Františkem uzdravena. A pak vykonávala povinnosti svého životního stavu.
79. 1 Jeden mladík z města Narni byl po deset let sužován velmi vážnou nemocí, takže byl celý oteklý a nedalo se to vyléčit žádným lékem. 2 Matka ho odevzdala svatému Františkovi a od něj hned obdržel dar zdraví.
80. 1 Ve stejné obci měla jedna žena po osm let zchřadlou ruku, takže jí nemohla vykonávat žádnou práci. 2 Ve snu se jí zjevil blažený František, ruku jí narovnal a uschopnil ji tak ke vší práci.